引用:
原帖由 潛龍 于 2009-9-11 01:30 发表 
maxiao181兄說得很對,古時確實是稱呼母親為「媽」或「娘」,而這個「娘」字也是在古書上常見的,如水滸傳第四十二回:「我的哥哥又在別人家做長工,如何養得我娘快樂?」,「娘」和「娘親」,「爸」和「爹爹」這等稱 ...
嗯,确实都是通用的。我说过,叫什么都不影响文章本身的质量,纯粹是个人欣赏口味或创作习惯。
不过我觉得这个问题本身还是很有意思的,探讨起来也很有趣味!其实上学看金庸那会儿我也觉得别扭,老觉得“妈妈”应该是现代称呼,放在一部古装戏里很不伦不类,直到后来大了些看了《红楼梦》,才发觉不是那么回事!后来陆续在一些古书中零零散散地看到过这个称呼,现在再用网络一查,真相大白!
《水浒》里的好汉们确实都叫“娘”,不过考虑到梁山好汉以北方人为主,其中大部分都是山东人,而且主要是乡下人,这就不奇怪了!在当代中国,娘这个称呼也是主要在乡下人中间使用吧。
而叫“妈”的比如《红楼梦》里的宝钗、薛蟠等等,都是城里人,而且是大户人家!我刚才又特地翻了翻《金瓶梅》(本站下的崇祯原版),发现也是叫“妈”,比如第三十二回:「桂姐笑道:『妈说,爹如今做了官,比不得那咱常往里边走。我情愿只做干女儿罢,图亲戚来往,宅里好走动。』」。西门庆是阳谷县的大财主,也是城里人。
通过上面的论述,大家很容易就能发现一个规律:叫“妈”的都是城里人,以大户人家居多;而叫“娘”的都是普通百姓,以乡下人居多。古今相同!
所以我猜测在古人眼里,如果以雅俗来界定,“妈”是高雅或者比较时尚的称呼,属于上层社会的人物使用,“娘”是比较俗、比较土的称呼,主要在下层民众中使用。
唉,又跑题了!以上纯属本人闲的无聊瞎琢磨,对不对的我就不管了!反正不涉及文章本身。有兴趣的朋友看看,欢迎批评指正。